25 июня 2026, 12:50

"К истокам русской души"

Поделиться:

Проект реализуется при поддержке Президентского фонда культурных инициатив. И, как уже показывает практика, специалисты АНО «Национальное братство» (руководитель Оксана Тагильцева) результативно вовлекают жителей Ишима и Ишимского округа в интерактивные события.

 От печки до лавочки – по новым технологиям

По мнению методиста по национальным культурам Анжелики Талалаевой, проект "К истокам русской души" предоставляет возможность открыть сокровищницу народного наследия, понять и принять традиции.

– Не через пассивное наблюдение, а через творческое участие, – продолжает Анжелика Анатольевна. – Так формируется личная связь с культурой, что вдохновляет на дальнейшее ее изучение с пониманием: в традициях скрыт мощный ресурс для развития. Проект "К истокам русской души" объединяет ремесла, фольклор, цифровые технологии.

Квест "От печки до лавочки" с элементами экскурсии адресован школьникам, но оказался увлекательным для аудитории любого возраста. Более 300 человек за два с половиной месяца наведались в Дом национальных культур и ремесел. Ребятам интересно познакомиться, а взрослым, особенно тем, чьи корни из сельской местности, - вспомнить деревенский быт.

Коллективный хлопок в ладоши и слова: "В избу вхожу, добро зову", – открывают двери. И сразу же QR-код указывает на красный угол.

– Красный здесь значит красивый, светлый, главный, – рассказывает хозяйка импровизированной избы Настасьюшка (Анастасия Смирнова). – В красном углу: божница – полка для икон, освященные в церкви предметы: вода, верба, пасхальное яйцо, Библия. Гость, войдя в избу, обязательно крестился перед иконами, а уж потом здоровался. В нашем красном углу есть рушник-божник, украшенный оберегами дома и семьи. Мужской символ на нем: виноградная лоза – процветание и плодородие рода; женский – роза, часто в виде гирлянды, что означает обновление жизни и материнскую заботу. Сноп колосьев хранит силу плодородной земли и сулит достаток.

Участники квеста узнают про старинный утюг – рубель, убеждаются: освоить мастерство глажки белья не так-то просто, удивляются: рубель до сей поры используют как музыкальный инструмент. В проекте сделан акцент на нематериальное наследие Тюменской области. Так, кармацкой росписью, которая признана традиционным сибирским промыслом, украшена прялка.

Потом речь о коврах, в Сибири их рисунок чаще – яркие цветы на черном фоне. На ишимской фабрике ковры до сих пор ткут так же, как 300 лет назад, – без машин, ткачиха вручную завязывает десятки тысяч узелков. Для дополнительной информации в помощниках снова QR-код. Как и в музыкальном сопровождении: под аккомпанемент домры – старинного русского инструмента, прообраза балалайки - все поют колыбельную.

Интерьер мобильной избы: русская в изразцах печь, лавки, сундук, ткацкий станок – кросна. Когда в семье рождался ребёнок, отец мастерил и крепил к балке подвесную кроватку. QR-код подсказывает ее название – зыбка, колыбель, люлька. Коллекция рукотворной утвари: глиняные горшки, крынки, туеса из бересты, плетеные из лозы корзинки, ухват, ушат, маслобойка, лукошки, расписные чашки, ложки. Отдельный разговор – о берестяной солонке, которую удобно брать в поле иль в дорогу, о пестери – дорожной заплечной сумке из бересты и лыка. "В старину его еще называли коробом, кузовом или плетенкой; делали индивидуально – свежий берестяной короб принимал форму тела хозяина, с широкими лямками, пестерь был легким и вместительным. Пестерь – прародитель рюкзака, актуален и сегодня" – расширяет познания QR-код.

В интерактивной части квеста: старинные игры, например, бирюльки; задания – растереть в ступке пестиком специи и травы, посадить в русскую печь Колобка на хлебной лопате; мастер-классы: по ковроткачеству с Настасьюшкой, изготовление куколки в народных традициях с Еленой Премудрой (Еленой Платоновой).

В каждом углу русской избы участники получали "знак‑память" – фрагменты славянского узора, которые в конце познавательного путешествия соединили в единый пазл-оберег.

Как отозвалась учитель начальных классов школы № 31 Лариса Скакунова: "Со своим 1 "Б" классом посетили чудесное место, где действительно вырывается наружу наша русская душа! Как тепло, душевно рассказывают нам о русской избе, традициях предков, труде и быте. Спасибо организаторам этого проекта!"

Ода "царице избы"

На фольклорно-игровой праздник русской печи, одно из ключевых событий в проекте "К истокам русской души", пригласили представителей разных национальностей и поколений – участников этноклуба "Территория Добра". Автор сценария – Анжелика Талалаева.

 Народный (неофициальный) День русской печи отмечается 19 мая. Вначале история: первые печи на Руси появились в X веке, топили их по-черному – горячий дым проходил через помещение, прогревая стены и камни. Удобные, безопасные, долговечные – с дымоходом – мастера научились класть только в XVIII веке. "Возле печи собирались, рассказывали сказки, учили уму-разуму детей. Она и грела, и сушила, и лечила, и кормила, и даже сон хранила", – добавляет ведущая Оксана Тагильцева.

Оду "царице избы" сложили из танцев (заслуженный коллектив народного творчества Тюменской области хореографический ансамбль "Метелица", руководитель Елена Кузурманова), лирических песен (солисты "Объединения Ишимский городской культурный центр" – Татьяна Старокорова и Анастасия Быструшкина, солисты студий – Ксения Эльзенбах, Елизавета Линеенко).

Разбудили-таки домового Кузю (артист Александр Измайлов). Хватился он, а дрова-то на растопку закончились. И пошло обучение хозяйственным навыкам через эстафеты: ладную поленницу сложить и угловые колодцы в ней укрепить; ловко поочередно перенести ухватом "чугунок дружбы".

– Главное здесь не спешка, а дружба. Не сила, а согласие целой команды, – делает вывод Алёнушка (Анастасия Ремизова).

– Дружба начинается с простого: с умения поддержать, подать руку и сделать дело сообща, – соглашается с ней Кузя.

Кульминация – социально-культурная акция "Повяжу тебе платочек". По словам Оксаны Тагильцевой, платок на Руси свидетельствовал о возрасте, вкусе, достатке, семейном положении, характере хозяйки. Мастерицы красиво носить эти головные уборы и знающие секреты, когда один узел – для торжества, другой – для прогулки, третий – для праздника в кругу семьи, Елена Платонова, Анастасия Смирнова и Анастасия Ремизова создали девочкам и женщинам новые образы с применением платков из знаменитого с красным фоном барановского ситца.

Настал черед показать на деле, что значит пословица: "Красна изба не углами, а красна пирогами". Хранитель наследия, инициатор восстановления храма в д. Фирсово Абатского округа, владелец коллекции из 13 жаровых самоваров Александр Чикунов – частый участник мероприятий Дома национальных культур и ремесел. На празднике русской печи он пригласил всех к 10-литровому угольному самовару выпуска еще начала ХХ века. Хорошо оценили гости и аромат, и вкус заготовленного им иван-чая с добавками смородины и донника.

– С дочкой стали активными участниками удивительного праздника, – делится впечатлениями Марина Муромцева. – Интересны сведения о печи, связанных с ней традициях. А еще нам показали, как красиво можно носить платки. Мне лично повязали платок способом "Солоха", а дочке – как у девочки с шоколадки "Аленка". Нарядно, женственно и задорно! Бесконечно благодарны за это путешествие к истокам. Ценно, что к русской культуре с таким искренним интересом приобщаются люди разных национальностей. Спасибо за тепло и за то, что так красиво напоминаете нам о мудрости предков!

Людмила МАРИКОВА. Фото Василия БАРАНОВА.