Великий день народа

Поделиться:

В атмосфере дружелюбия и весеннего настроения в Ишиме встретили Наурыз.

По многолетним наблюдениям, каждый национальный праздник выливается в общегородской, и успех у зрителя, удовлетворение участников обеспечивает содружество творческих коллективов многих социальных структур. Именно при их поддержке в этот раз воплощены идеи методиста Дома национальных культур и ремёсел Анжелики Талалаевой, руководителя культурного центра казахов г. Ишима Гульмиры Еркимбековой, других специалистов.

 

Шашу для сладкой жизни

Фойе и зрительный зал ГДК – словно большая гостеприимная юрта. Все, кто решил провести воскресный день в этнографическом ключе, с порога были обласканы приятными приветствиями, мелодиями струнных инструментов – домбры, кобыза, жетыгена. А далее уже как в русской сказке: направо пойдёшь – к обильным дастарханам попадёшь, прямо – на выставку этнической одежды, налево – в уголок народного быта. Дети сразу охотно включались в игры: "Алысқа лақтыр" ("Брось дальше"), "Орамал" ("Платочек"), "Октау тартыс" ("Перетяни-ка").

– Наурыз Мейрамы құтты болсын! – говорит со сцены ведущая праздника Асем Галиева на казахском и переводит на русский, – С праздником Наурыз!

 Затем продолжает: "В Наурыз люди стараются сказать друг другу как можно больше приятных и благодарных слов. У казахов есть хороший обычай: в честь важного события, чтобы счастье и удача не покидали дом, мы проведём обряд "Шашу". Благополучия, успехов и здоровья!" – Асем вновь переходит на родной язык, а красавицы в национальных нарядах осыпают зрителей конфетами.

С праздником Наурыз всех поздравляют председатель Ишимской городской Думы Алексей Ипатенко и директор департамента по социальным вопросам администрации г. Ишима Надежда Сабаева. Они подчеркивают: живущие в регионе народы трудятся, берегут мир, обогащают уникальными традициями единое социокультурное пространство. Искренне звучат пожелания добра, согласия всему государству Российскому и каждой семье.

Бегут по экрану слайды с расцветающей весенней природой Приишимья. Асем Галиева рассказывает: "У казахов Наурыз – "Улыстын улы куни", что в переводе на русский означает "Великий день народа". Слово состоит из двух персидских: "нау" (новый) и "руз" (день). Такое название носит и месяц март". Лирическую ноту песней "Наурызым" продолжают участницы этнической вокальной группы "Есиль тобы".

 Гости активно участвуют в этнографической викторине с вопросами о символике исторической родины – Казахстана, традициях: кумысе – напитке из молока кобылы, бешбармаке – блюде, которое готовится на все торжества, алтыбакане – огромных качелях, любимой забаве в дни Наурыза, священном у казахов числе "семь" – и другими.

Красивым узором в общую канву праздника вплетаются казахские песни: "Армандастар" в исполнении Асель Кошкарбаевой, "Тамаша" – Айнурой Султановой, "Бiр тiлек" – Асель Галиевой, "Жаным казак" – Тамерис Бисеновой, "Еркем ай" и других – группой "Есиль тобы", хореографические композиции "Коктем", "Агугай" – юных участниц студии казахского танца "Айналайын", татарский танец ансамбля "Метелица" (рук. Елена Кузурманова). Гульмира Еркимбекова под аккомпанемент на гитаре Дулата Ережепова дарит зрителям стихотворное поздравление.

 

Настроение – на "пятёрку"

Состояние особого счастья воцаряется в зале, когда на дефиле в национальных костюмах выходят почти двадцать детей в возрасте от трёх до 17 лет. Казалось, даже гирлянды–звёзды засветились ярче, а уж лица мам и пап, бабушек и дедушек расцвели благостными улыбками.

Отправляет на сцену свою маленькую внучку Амиру и почётный гость праздника, член Общественного совета Духовного управления мусульман Азиатской части России Жамиля Мурзанова. Ещё будучи председателем национально-культурной автономии казахов Ишима и Ишимского района, она много ратовала за возрождение традиций своего народа, не однажды говорила в интервью и о значении национального костюма.

Детский казахский наряд в целом повторяет форму и вид одежды родителей. Крой его стандартный: расширяющаяся книзу приталенная одежда, конусообразные головные уборы. Колоритные яркие цвета – показатель семейного достатка и благополучия.

В составе мужского комплекта: объёмные шаровары, рубаха из хлопковых тканей по типу туники с воротником-стойкой или отложным воротничком, халат с орнаментом, высокий головной убор, пояс, сапоги.

Распространённая одежда для девочек и девушек – максимально приталенное платье из шёлка, атласа с несколькими рядами оборок по подолу, низу рукавов и воротнику, бархатный камзол, штаны, шапочка и пояс, расшитые и украшенные всевозможными узорами и драгоценностями.

После слаженного дефиле нарядные ишимские балалар и кыздар (мальчишки и девчонки) читают на родном языке стихи, смысл которых: "Наурыз – праздник весны, цветения, любви". Некоторые звучат сразу же в переводе на русский, в том числе известные "Весенние воды" Фёдора Тютчева, необычно воспринятые на слух, но гармонично вписавшиеся в ритмику казахского языка.

 – Наряд специально сшила к празднику тётя Хадиша, – делится впечатлениями 11-летняя Амира Сыздыкова. – Мне удобно и празднично, буду носить платье и жилет на семейные торжества.

– И мне радостно, – восклицает её сестра шестилетняя Анара. – Настроение у меня на чистую "пятёрку"!

– Костюм возвращается в наш быт, – говорит, любуясь девчонками, Айнажан Сыздыкова, – всё чаще невесты выбирают свадебные наряды с мусульманским символическим орнаментом, обилием вставок под золото, преобладанием красного и белого цветов.

 

По традициям гостеприимства

Айнажан с другой абысын (невесткой) Сыздыковых Хадишой накрыли дастархан "как в старину было": наурыз-коже, иримшик. бешбармак, баурсаки, чак-чак в форме юрты, плов, на котором морковью сделана надпись "Наурыз", крошечные пирожки – всего 21 блюдо, а в центре стола уже веяние нашего времени – бисквитный торт, украшенный белково-заварным кремом. Абысын скажут в беседе: "Живём в Ишиме. Наши мужья – родные братья, продолжаем славный род Науразбая Сыздыкова".

В конкурсе дастарханов все хозяйки показали высший класс гостеприимства и кулинарного мастерства. На каждом – по полтора–два десятка национальных блюд, были ещё и курт, жент, кумыс.

 Жюри в составе Куанышбая Султанова, Гульмиры Еркимбековой, директора Дома национальных культур и ремёсел Оксаны Тагильцевой, Светланы Войтовой с учётом обычаев и новизны творчества оценили дастарханы на "отлично", вручили дипломы в номинациях: "Лучшее блюдо "Наурыз–коже" – Айнажан и Хадише Сыздыковым, "Лучший национальный напиток" – Жибек Казиевой, "Традиции гостеприимства" – Лилии Омаровой, "Национальный колорит" – Айбат Молгождаровой и Нуржаусын Оспановой, "Лучший чайный дастархан" – Айкерим Абышевой (с. Прокуткино Ишимского района).

 

Слово про Наурыз

Халель Омаров, председатель национально-культурной автономии казахов города Ишима и Ишимского района:

– Вместе с нами праздник встречают люди других национальностей, и мы с уважением относимся к ним. Вспомнил казахскую пословицу: "К родине любовь у семейного очага рождается". Народная культура – дорожка от прошлого через настоящее в будущее. И по этой дорожке уверенно шагают наши дети, потому что воспитываются на корнях традиций.

Дулат Ережепов, учащийся Детской школы искусств:

– Учусь игре на гитаре у Татьяны Геннадьевны Кушниковой, на фортепиано у Валентины Викторовны Шалыгиной, в хоровом классе у Светланы Александровны Рай. Впервые выступал в национальном костюме, мне понравилось. В семье, а у меня есть старший брат Даулен и сестра Ильнара, родители учат нас соблюдать обычаи.  

Кокен Омарова, ей, 92-летней акын, оказано особое Үлкендi сыйлау (уважение старших):

– Бываю на всех праздниках, мои дети активно их организуют. И нынче получила великое удовольствие, особенно от малышей в казахских костюмах. Было время, когда Наурыз почти повсеместно забыли. Спасибо администрации города, культурным учреждениям, что поддерживают.

Светлана Войтова, член городского общественного совета:

– Особое уважение к казахам у меня из рассказов отца, ветерана войны. Папа говорил, что на них можно было положиться, ни разу не подвели. Постоянно общаюсь с Жамилёй Мурзановой, она в совете принципиально решает вопросы. На празднике вновь увидела, какой это степенный народ. В семьях у них правильные отношения – по законам почитания родителей, заботой о будущем детей.

Людмила Марикова.

Фото Василия Баранова.